当承包我们儿时记忆的樱木花道、流川枫再次踏上赛场——“这一次,是真的喜欢”!
全新IMAX专属海报一经发布,便引发网友的强烈谈论,“浓郁的色彩互相碰撞,绚烂又诡谲”、“现实真相与幻觉及记忆缠绕,剧情越来越烧脑了”、“每个眼神里的情绪感觉都让人捉摸不透,迫不及待想知道谜底”……迷离如网的悬疑氛围感,让观众对影片上映更添期待。
从《大闹天竺》到《八角笼中》,王宝强与《今日影评》的缘分,仿佛是一场跨越六年的对话。
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
你会看到约翰和雷伦的坚韧和勇气被不断考验,他们必须寻找解救自己的办法,同时保持清醒和警觉。
但从《长风渡》的断更,就让人看到了影视圈内正在野蛮生长的这一股子断更加单更以拖长周期的“乱象”,真的争先效仿者,是越来越多了。